Kirje 72

Kohteesta Kontuwiki
J. R. R. Tolkien, Kirjeet
Kirje 72
VastaanottajaChristopher Tolkien
Ajoitus31. toukokuuta3. (?) kesäkuuta 1944
Aihe(et)Taru Sormusten herrasta, Oxfordin kuulumisia

Kirje 72[1] (FS 28[2]) kokoelmassa Kirjeet on ote[3] Tolkienin 31. toukokuuta 1944 päiväämästä kirjeestä pojalleen Christopher Tolkienille, joka oli tuolloin ilmavoimien palveluksessa Etelä-Afrikassa.

Kirje on päivätty (keskiviikkona) 31. toukokuuta, mutta Tolkien aloittaa sen kertomalla Inklingien tapaamisesta edellisenä torstaina (25. toukokuuta);[4] tuona päivänä hän lähetti edellisen kirjeen[5] Christopherille. Sitten Tolkien kertoo maanantaista (29. toukokuuta), eilispäivästä (tiistai 30. toukokuuta)[6] ja yhden lauseen verran kirjeen päiväyspäivän (31. toukokuuta) tapahtumista.[7] Tämän jälkeen Tolkien aloittaa uuden kappaleen päiväyksellä "Sunnuntai: 3. kesäkuuta"[8] ja kertoo, että ainakin yksi syy kirjoittamisessa tulleeseen taukoon, on se, että hän on "yrittänyt saada 1kirjoitettua joitakin lukuja koneella, jotta ne voitaisiin kopioida ja lähettää sinulle".[7] Kesäkuun alkupäivistä hän mainitsee vaimonsa ja tyttärensä teatterissakäynnin ja ahdistuksensa sotatilanteesta sekä muistelee taannoista Lincoln Collegen rehtorinvaalia.[9]

Maanantain tapahtumiin kuuluu myös aamuinen tapaaminen C. S. Lewisin kanssa sen jälkeen, kun Tolkien oli valvonut "mielettömiä määriä" saadakseen Sormusten herran "sopivaan taukokohtaan, siihen kun örkit nappaavat Frodon Mordorin solassa, ennen kuin tentit pakottavat minut pitämään taukoa".[4]

Tolkien luki Lewisille kaksi uusinta lukua, "Lukitarin luola" ja "Mestari Samvaisin valinnat", ja tämä piti niistä "epätavallisen paljon ja liikuttui viimeisestä luvusta oikein kyyneliin, joten tarinan tenho tuntuu säilyvän".[7]

Seuraavaksi Tolkien selittää nimien "Sam" ja "Ham" merkitystä: Sam on "lyhennys sanasta Samvais (Samwise tarkoitti muinaisenglannissa hölmöä) eikä Samuel", Ham on puolestaan "lyhennys m[uinais]e[nglantilaisista] sanoista Hamfast eli Pysy-kotona". Hän toteaa että "sen sortin hobiteilla on yleisesti erittäin saksilaiset nimet" ja lisää vielä, ettei ole kovin tyytyväinen sukunimeen Gamgi vaan haluaisi "muuttaa sen Goodchildiksi, jos se sinulle sopii".[7]

Tolkien ei loppujen lopuksi muuttanut Samvaisin sukunimeä Goodchildiksi, mutta hän antoi nimen tämän äidille Kello Kilttilälle, englanniksi Bell Goodchild.[10]

Viitteet

  1. J. R. R. Tolkien, Kirjeet, s. 108-110 (kirje 72), J. R. R. Tolkien, Kirjeet, Viitteet, s. 546-547. Otsikko: Christopher Tolkienille. Päiväys: 31. toukokuuta 1944 (FS 28). 20 Northmoor Road, Oxford.
  2. FS = Fæder suna, muinaisengl. "Isä pojalleen". J. R. R. Tolkien varusti Christopherille Etelä-Afrikkaan lähettämänsä kirjeet tällä lyhenteellä ja järjestysnumerolla 18.1.1944 lähtien. Ks. J. R. R. Tolkien, Kirjeet, s. 89 (kirje 55); J. R. R. Tolkien, Kirjeet, Viitteet, s. 545-546.
  3. Kirjeessä on useita kahdella ajatusviivalla merkittyjä kohtia, jotka kertovat pois jätetyistä osuuksista.
  4. 4,0 4,1 J. R. R. Tolkien, Kirjeet, s. 108-109 (kirje 72).
  5. J. R. R. Tolkien, Kirjeet, s. 107-108 (kirje 71).
  6. Sitaatti, ks. artikkeli 30. toukokuuta.
  7. 7,0 7,1 7,2 7,3 J. R. R. Tolkien, Kirjeet, s. 109 (kirje 72).
  8. 3. kesäkuuta 1944 oli lauantai (ks. esim. Kalenteri 1944 [Jorma Kaupin kotisivut; luettu 28.5.2021]), joten Tolkien kirjoitti joko päivämäärän tai viikonpäivän väärin.
  9. J. R. R. Tolkien, Kirjeet, s. 109-110 (kirje 72).
  10. Ks. artikkelit Kello Kilttilä, Kilttilä.


J. R. R. Tolkien, Kirjeet
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 26 · 27 · 28 · 29 · 30 · 31 · 32 · 33 · 34 · 35 · 36 · 37 · 38 · 39 · 40 · 41 · 42 · 43 · 44 · 45 · 46 · 47 · 48 · 49 · 50 · 51 · 52 · 53 · 54 · 55 · 56 · 57 · 58 · 59 · 60 · 61 · 62 · 63 · 64 · 65 · 66 · 67 · 68 · 69 · 70 · 71 · 72 · 73 · 74 · 75 · 76 · 77 · 78 · 79 · 80 · 81 · 82 · 83 · 84 · 85 · 86 · 87 · 88 · 89 · 90 · 91 · 92 · 93 · 94 · 95 · 96 · 97 · 98 · 99 · 100 · 101 · 102 · 103 · 104 · 105 · 106 · 107 · 108 · 109 · 110 · 111 · 112 · 113 · 114 · 115 · 116 · 117 · 118 · 119 · 120 · 121 · 122 · 123 · 124 · 125 · 126 · 127 · 128 · 129 · 130 · 131 · 132 · 133 · 134 · 135 · 136 · 137 · 138 · 139 · 140 · 141 · 142 · 143 · 144 · 145 · 146 · 147 · 148 · 149 · 150 · 151 · 152 · 153 · 154 · 155 · 156 · 157 · 158 · 159 · 160 · 161 · 162 · 163 · 164 · 165 · 166 · 167 · 168 · 169 · 170 · 171 · 172 · 173 · 174 · 175 · 176 · 177 · 178 · 179 · 180 · 181 · 182 · 183 · 184 · 185 · 186 · 187 · 188 · 189 · 190 · 191 · 192 · 193 · 194 · 195 · 196 · 197 · 198 · 199 · 200 · 201 · 202 · 203 · 204 · 205 · 206 · 207 · 208 · 209 · 210 · 211 · 212 · 213 · 214 · 215 · 216 · 217 · 218 · 219 · 220 · 221 · 222 · 223 · 224 · 225 · 226 · 227 · 228 · 229 · 230 · 231 · 232 · 233 · 234 · 235 · 236 · 237 · 238 · 239 · 240 · 241 · 242 · 243 · 244 · 245 · 246 · 247 · 248 · 249 · 250 · 251 · 252 · 253 · 254 · 255 · 256 · 257 · 258 · 259 · 260 · 261 · 262 · 263 · 264 · 265 · 266 · 267 · 268 · 269 · 270 · 271 · 272 · 273 · 274 · 275 · 276 · 277 · 278 · 279 · 280 · 281 · 282 · 283 · 284 · 285 · 286 · 287 · 288 · 289 · 290 · 291 · 292 · 293 · 294 · 295 · 296 · 297 · 298 · 299 · 300 · 301 · 302 · 303 · 304 · 305 · 306 · 307 · 308 · 309 · 310 · 311 · 312 · 313 · 314 · 315 · 316 · 317 · 318 · 319 · 320 · 321 · 322 · 323 · 324 · 325 · 326 · 327 · 328 · 329 · 330 · 331 · 332 · 333 · 334 · 335 · 336 · 337 · 338 · 339 · 340 · 341 · 342 · 343 · 344 · 345 · 346 · 347 · 348 · 349 · 350 · 351 · 352 · 353 · 354

Tämä artikkeli kaipaa tarkistamista tai täydennystä.
Voit auttaa Kontuwikiä laajentamalla artikkelia