Joulupukin kirje 1938

Kohteesta Kontuwiki

Tämä artikkeli kertoo J. R. R. Tolkienin teoksen Kirjeitä Joulupukilta maailmasta

Joulupukin kirje 1938[1] on päivätty "Törmälinnassa, Pohjoisnavalla jouluna 1938" (engl. Cliff House / North Pole / Christmas 1938) ja sen omistus kuuluu "Rakkaat Priscilla ja kaikki ketä teitä siellä on"[2]

Kirje sisältää yhden sivun mittaisen Joulupukin kirjoittaman varsinaisen kirjeen, neljä sivua runoja, yhden kuvan sekä Joulupukin tapaninpäivänä kirjoittaman toisen lyhyen kirjeen. Lisäksi mukaan on liitetty kuva kirjekuoresta.

Kirjeen sisältö

Kirje

Joulupukki valittelee, ettei hän eikä Ilberethkään ole ehtinyt piirtää isoa kuvaa, mutta he liittävät kirjeeseen mukaan runosäkeitään.

Joulupukki toivottaa myös pikaista paranemista Christopherille ja kertoo lähettävänsä tälle lahjaksi mm. pienen tähtikirjan.[3]

Runot

Ensimmäinen, kahden kokonaisen ja yhden kolmasosasivun mittainen runo on Joulupukin kirjoittama, mutta Napakontio on kirjoittanut marginaaleihin (ja kerran myös runon riville) omia huomautuksiaan samoin kuin Joulupukki ja käsialan perusteella kerran myös Ilbereth. Lisäki Paksu ja Valkotukka ovat jättäneet yhdelle sivulle läiskänsä. Sivujen vasen reuna on koristeltu kynttilöin varustellulla kuusenoksaornamentilla. Runon otsikkona on "Runo" (engl. Rhyme) ja Joulupukki kertoo siinä matkastaan Priscillan luo Oxfordiin sekä Pohjoisnavan kuulumisista; Napakontio on taas ollut kuriton ja joutunut onnettomuuksiin; hiisiä ei ole onneksi näkynyt koko vuonna.[4]

Toinen runo on Ilberethin kirjoittama "Joulupäivä" (engl. Christmas Day. Postcript by Ilbereth).[5] Koko runo käsittelee sitä, miten Napakontio on syönyt vatsansa kipeäsi. Runon lopussa on Napakontion kommentti: se väittää, ettei sitä "yhtään purista pötsistä".[6]

Ilberethin runo alkaa samalta (toiselta) sivulta, johon Joulupukin ensimmäinen runo päättyy. Napakontion kommentit jatkuvat kolmannelle sivulle, jossa on vielä yksi Joulupuin käsialalla kirjoitettu runo. Siinä toivotetaan vielä kerran hyvää joulua Priscillalle. Tämän runon ovat allekirjoittaneet Joulupukki, Napakontio, Ilbereth sekä Paksu ja Valkotukka.[7]

Toinen kirje

Toisessa kirjeessä Joulupukki kertoo Priscillan lahjasta, joka on hänen viimeinen Petteri Kaniini -kirjansa. Allekirjoituksen "J.P." (engl. F.C.) alla on vielä toinen viesti, joka on päivätty "Toisena joulupäivinä 1938" (engl. Boxing Day 1938) ja siinä Joulupukki pyytelee anteeksi, että löysi kirjan vasta äsken, tapaninpäivänä, samoin kuin kirjeensä joka oli jäänyt lähettämättä. Napakontio ja Ilbereth ovat vielä kirjoittaneet loppuun, ettei se ollut heidän syynsä; Napakontio lisää vielä että "JP jätti ne pöydälleen lahjapaperien alle".[8]

Kuva

Vaikka Joulupukki valittelee kirjeensä alussa, ettei ole ehtinyt piirtää isoa kuvaa, sellainen on kuitenkin mukana. Ehkä hieman kiireesti piirretyssä kuvassa Joulupukki ajaa lumisessa maisemassa kahden poron vetämällä reellä. Kuvan alla lukee "Setting out" (suom. "Lähdössä matkaan").[9]

Kirjekuori

Ruskean kirjekuoren oikeassa yläkulmassa on postimerkin paikalla samanlainen punainen sinetti kuin vuoden 1937 kirjeessä. Se on leiman kaltaisen ympyrän sisällä; leimassa on punaiset kirjaimet "F F C"; yläpuolella punaisella kirjoitettu "Special" ja "FC"; leiman alapuolella oikealla on vielä mustalla kirjoitettu vuosiluku "1938". Kirjeen yläreunassa olevan viivaleiman sisällä ovat sanat "North Pole" / "Christmas 1938", vuosilukua lukuun ottamatta myös riimuilla kirjoitettuna. Vasemmassa yläkulamssa lukee "Late Messenger", sen alapuolella lähetin numero "991" joka on viivattu yli ja korvattu numerolla "998". Kirjeen osoite on: "Miss Priscilla Tolkien / & Mr Christopher / 20 Northmoor Road / Oxford / England". Vasemmassa reunassa lukee pystysuoraan "Deliver Xmas Day if possible" (suom. "toimitetaan joulupäivänä jos mahdollista"), ja sen alla lisää lyijykynällä kirjoitettua tekstiä, josta ei saa selvää.[10]

Viitteet

  1. J. R. R. Tolkien, Kirjeitä Joulupukilta (2021), Joulupukin kirje 1938, s. 164-179.
  2. J. R. R. Tolkien, Kirjeitä Joulupukilta (2021), Joulupukin kirje 1938, s. 164; s. 165 (kuva). – Ensimmäisen kerran Tolkienin kolme vanhinta lasta on jätetty pois; Christopherin nimi on kuitenkin vielä kirjekuoressa.
  3. J. R. R. Tolkien, Kirjeitä Joulupukilta (2021), Joulupukin kirje 1938, s. 164, 166; s. 165 (kuva).
  4. J. R. R. Tolkien, Kirjeitä Joulupukilta (2021), Joulupukin kirje 1938, s. 166-168, 172-173; s. 169, 170, 175 (3 kuvaa).
  5. Otsikon loppuosa ("Ilberethin jälkikirjoitus") puuttuu suomennoksesta.
  6. J. R. R. Tolkien, Kirjeitä Joulupukilta (2021), Joulupukin kirje 1938, s. 174, 177; s. 175, 176 (2 kuvaa).
  7. J. R. R. Tolkien, Kirjeitä Joulupukilta (2021), Joulupukin kirje 1938, s. 177; s. 176 (kuva).
  8. J. R. R. Tolkien, Kirjeitä Joulupukilta (2021), Joulupukin kirje 1938, s. 178; s. 179 (kuva).
  9. J. R. R. Tolkien, Kirjeitä Joulupukilta (2021), Joulupukin kirje 1938, s. 171 (kuva).
  10. J. R. R. Tolkien, Kirjeitä Joulupukilta (2021), Joulupukin kirje 1938, s. 166 (kuva).

Tämä artikkeli kaipaa tarkistamista tai täydennystä.
Voit auttaa Kontuwikiä laajentamalla artikkelia