Esiö (Silmarillion)
Kohteesta Kontuwiki
Tämä artikkeli käsittelee Silmarillionin esiötä. Lukeaksesi muiden teosten esiöistä, katso täsmennyssivu Esiö.
Silmarillion
Sisältö
- Esiö
- Sisällys
- Kuvat
- Esipuhe
- Toisen laitoksen esipuhe
- J. R. R. Tolkienin kirjeestä
- Ainulindalë
- Valaquenta
- Quenta Silmarillion
- 1. Aikojen alku
- 2. Aulë ja Yavanna
- 3. Haltioiden tulo ja Melkorin vangitseminen
- 4. Thingol ja Melian
- 5. Eldamar ja eldaliën ruhtinaat
- 6. Fëanor ja Melkorin vapautuminen
- 7. Silmarilit ja noldorin napina
- 8. Valinorin pimeneminen
- 9. Noldorin pako
- 10. Sindar
- 11. Aurinko ja Kuu ja Valinorin vetäytyminen
- 12. Ihmiset
- 13. Noldorin paluu
- 14. Beleriandista ja sen valtakunnista
- 15. Noldor Beleriandissa
- 16. Maeglin
- 17. Ihmisten tulo länteen
- 18. Beleriandin häviö ja Fingolfinin tuho
- 19. Beren ja Lúthien
- 20. Viides taistelu: Nirnaeth Arnoediad
- 21. Túrin Turambar
- 22. Doriathin tuho
- 23. Tuor ja Gondolinin tuho
- 24. Eärendilin matka ja Vihan sota
- Akallabêth
- Mahtisormukset ja kolmas aika
- Liitteet
Esiö tarkoittaa julkaisun nimiösivua tai sen vastinetta tai nimiösivuja kääntöpuolineen sekä kaikkia nimiösivua edeltäviä sivuja ynnä kantta (mutta ei irtopäällystä).[1] Silmarillionin esiöön kuuluvat seuraavat osat:
Sisällysluettelo
Ensimmäinen laitos (1979)
Ensimmäisen laitoksen ensimmäisen painoksen esiö sisältää seuraavat tiedot. Myöhempien painosten esiöitä ei ole vielä tarkistettu.
- Sivu 1 (suojanimiö): SILMARILLION
- Sivu 2: tyhjä
- Sivu 3 (nimiö): J. R. R. Tolkien / SILMARILLION / toimittanut Christopher Tolkien / suomentanut Kersti Juva // Werner Söderström Osakeyhtiö / Porvoo - Helsinki - Juva
- Sivu 4 (tekijänoikeussivu): Säkeet suomentanut / PANU PEKKANEN / Englanninkielinen alkuteos / The Silmarillion / © George Allen & Unwin (Publishers) Ltd 1977 // ISBN 951-0-09103-0 / WSOY:n graafiset laitokset / Porvoo 1979.
Kuvitettu laitos (2018)
Kuvitetun laitoksen sivut on numeroitu roomalaisilla numeroilla varsinaisen tekstiosuuden (Ainulindalën) alkuun saakka.
- Sivu i (suojanimiö): SILMARILLION
- Sivut ii-iii (nimiöaukeama): Aukeaman ylä- ja alareunassa on tengwarilla kirjoitettu teksti, joka on suomennettu englanninkielisen kuvitetun laitoksen vastaavasta tekstistä.[2]
- Aukeaman vasemmalla lehdellä (sivu ii) on ylä- ja alareunassa tengwar-teksti, niiden välissä luettelo teoksen osista, oikealla lehdellä (sivu iii) on varsinainen nimiö: tengwar-teksti / [Tolkien-monogrammi] / J. R. R. Tolkien / SILMARILLION / Toimittanut / Christopher Tolkien / Suomentanut Kersti Juva / Kuvittanut Ted Nasmith // Werner Söderström Osakeyhtiö · Helsinki / tengwar-teksti.
- Sivu iv (tekijänoikeussivu): Kuvitetun laitoksen tekijänoikeussivu sisältää runsaasti informaatiota:
- Säkeet suomentanut / Panu Pekkanen
- Toisen laitoksen esipuheen sekä Huomautuksen ääntämyksestä / suomentanut Alice Martin
- Katkelman kirjeestä Milton Waldmanille suomentanut / Tero Valkonen (julkaistu J. R. R. Tolkienin Kirjeissä, WSOY 2009)[3]
- Nimiösivujen tengwar-kirjoituksen suomennos Alice Martin / Tengwar-kalligrafia Lotta Raatikainen
- Toimitus kiittää Pekka Tuomistoa asiantuntija-avusta
- Suomennos ilmestyi ensi kerran 1979
- Uudistettu oikeinkirjoitus[4]
- Tarkistettu suomennos[5]
- Englanninkielinen alkuteos / The Silmarillion
- Originally published in the English language / by HarperCollins Publishers Ltd under the title / The Silmarillion
- [Tolkien-monogrammi] © The J. R. R. Tolkien Copyright Estate 1977 / Illustrations copyright © Ted Nasmith 1998, 2004[6]
- Suomennoksen © Kersti Juva, WSOY 1979, 2018
- ISBN 978-951-0-43137-5
- Painettu Kiinassa
- Printed in China
Viitteet
- ↑ Vilkko-Hämäläinen - Kangas - Ruhanen, Kirjastotieto, 1986, s. 112.
- ↑ Tarkempia titetoja tengwar-kirjoituksen sisällöstä, katso: Suomennetut riimu- ja tengwar-kirjoitukset : Silmarillion.
- ↑ Silmarillionissa julkaistun katkelman teksti ei vastaa täysin Kirjeiden tekstiä. Tarkempia tietoja, ks. J. R. R. Tolkienin kirjeestä (Silmarillion); Kirje 131.
- ↑ Samoin kuin Tarun Sormusten herrasta vuoden 2007 yksiosaisessa laitoksessa ja Hobitin kolmannessa, tarkistetussa laitoksessa 3. painoksesta (2009) lähtien isoja alkukirjaimia on vähennetty erityisesti kaksiosaisissa nimissä ja ilmauksissa (esim. Kolmas Aika > kolmas aika; Suuri Virta > Suuri virta).
- ↑ Kontuwikin artikkeleissa ensimmäisen ja kuvitetun laitoksen tekstien väliset mainittavat erot (esimerkiksi suorissa lainauksissa) pyritään mainitsemaan vähintään alaviitteissä sitä mukaa kuin artikkeleita päivitetään kuvitettuun laitokseen vertaamalla.
- ↑ Vuosiluvut viittaavat kuvitetun laitoksen ensimmäiseen laitokseen, jossa oli 20 kuvasivua, ja toiseen laitokseen, jossa oli suomennoksessakin julkaistut 45 kuvasivua. Ks. Kuvat (Silmarillion).
Aiheesta muualla
- Keskustelu Silmarillion - esipuheet ja ote Tolkienin kirjeestä Milton Waldmanille (Vihreän Lohikäärmeen Lukutupa, alk. 7.5.2018).