Vinyar Tengwar 17
Kohteesta Kontuwiki

Vinyar Tengwar 17, kansi. Patrick Wynnen kansikuva esittää velho Radagastia lintujen kanssa. (Radagastin alkuperäinen quenyankielinen nimi oli Aiwendil, "se joka rakastaa lintuja".)[1]
Vinyar Tengwar 17 ([2], 25, [1] s., ISSN 1054-7606) on Elvish Linguistic Fellowshipin julkaiseman Vinyar Tengwar -lehden toukokuussa 1991 ilmestynyt numero. Lehden päätoimittajana oli Carl F. Hostetter ja oikolukijoina Jorge Quiñónez sekä Arden R. Smith.
Sisällys
- Kansi: "Radagast" (Patrick Wynne)
- Editor's Musings, kansilehden kääntöpuoli
- Letters to VT, s. 1-10
- Chris Gilson, s. 1-5
- Craig Marnock, s. 5-8
- Paul Nolan Hyde, s. 9-10
- Pat Wynne's Top 10 Reasons Why People Study Elvish, s. 10
- Words and Devices, s. 11-18 (a column by Carl F. Hostetter and Patrick Wynne)
- Apologia, s. 11-15
- A Brief History of "Cross-Etymologizing", s. 16-17
- Conclusion, s. 17-18
- Bibliography, s. 18
- Essitalmar : The Roots of Middle-earth Names and Places, s. 19-22 (a column by Tom Loback)
- Quenya Rag, s. 19-22
- Transitions in Translations, s. 23-24 (a column by Arden R. Smith)
- Who's Afraid of the Big, Bad Gollum?,[2] s. 23-24
- The King of Araw, s. 24
- Translation Update, s. 24
- Wisdom of the Orient, s. 24
- Trivia Question, s. 24
- Publications of Interest,[3] s. 25
- Next Issue, s. 25
Viitteet
- ↑ KTK 4.II, Istari, s. 548 / 459 (viite 6).
- ↑ Klonkkua esittävästä kuvituksesta, kommentti myös Tove Janssonin piirroksista.
- ↑ Beyond Bree, Cirth de Gandalf, Little Gwaihir.
Vinyar Tengwar | |
---|---|
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 26 · 27 · 28 · 29 · 30 · 31 · 32 · 33 · 34 · 35 · 36 · 37 · 38 · 39 · 40 · 41 · 42 · 43 · 44 · 45 · 46 · 47 · 48 · 49 · 50 |