Sisällys (Maamies ja lohikäärme)
Kohteesta Kontuwiki
Teoksen Maamies ja lohikäärme eri laitosten sisällys:
Vuoden 1978 laitos | Satujen valtakunta 2010, 2014 | Vuoden 2020 laajennettu laitos |
Ylivetokansi: Etukannen kuvassa Chrysophylax ja Giles harmaan tammansa selässä, Caudimordax kädessään. Kuva jatkuu takakannessa, jossa näkyy kuningas Augustus Bonifaciuksen ritareita juoksemassa pakoon (kuva: Kristina Segercrantz).[1] | Suojapäällys: Satujen valtakunnan kansikuva esittää Gilesiä ja Chryxophylaxia kahdestaan vuorenkielekkeellä ympärillään korkeita vuorenhuippuja (kuva: Alan Lee).[2] | Suojapäällys: Etukannen kuvassa Chrysophylax sylkee tulta ja Giles kellahaa selälleen sen edessä; kuva jatkuu takakanteen, jossa harmaa tamma syö ruohoa kaikessa rauhassa ja vilkulee syrjäsilmällä taisteluparia (kuva: Pauline Baynes[3]).[4] |
Esiö[5] | – | Esiö[6] |
Nimiö, s. 5[7] | Nimiö, s. 81[8] | Nimiö, s. 3[9] |
– | – | Sisällysluettelo, s. 5[10] |
– | – | Omistuskirjoitus, s. 6 |
– | – | Christina Scull – Wayne G. Hammond, Johdanto, s. 7-28 |
– | – | Christina Scull – Wayne G. Hammond, Huomautus kuvituksesta, s. 29 |
– | – | Alkuteoksen ensimmäisen laitoksen (1949) suojapäällys (kuva: Pauline Baynes), s. 31[11] |
– | – | Pienen valtakunnan kartta, s. 32 |
Alkusanat, s. 7-8 | Alkusanat, s. 83-84 | Alkusanat, s. 33-35 |
Maamies ja lohikäärme : eli Maamies Giles Hamin kylästä, s. 9-79 | Maamies ja lohikäärme : eli Maamies Giles Hamin kylästä, s. 85-136 | Maamies ja lohikäärme : eli Maamies Giles Hamin kylästä, s. 37-140 |
Loppusanat, s. 79-80 | Loppusanat, s. 136-137 | Loppusanat, s. 141-142 |
– | – | Ensimmäinen (käsin kirjoitettu) versio, s. 143-183 |
– | – | Jatko-osa, s. 184-189 |
– | – | Viitteet, s. 190-223[12] |
Viitteet
- ↑ Takakannen mainosteksti: Kun rauhalliselle maaseudulle ilmestyy ensin jättiläinen ja sitten lohikäärme, kansa on kauhuissaan. Miten käy Gilesin, mainion maamiehen, joka joutuu niiden kanssa vastakkain. / Sormusten herran kirjoittajan kiehtova tarina sijoittuu muinaiseen Britanniaan, jossa oli "nykyistä enemmän aikaa ja vähemmän ihmisiä, joten useimmat miehet olivat merkkimiehiä".
- ↑ Takakannen mainostekstissä Maamies ja lohikäärme esitellään seuraavasti: "Mukana ovat ritariaikaan sijoittuva komedia Maamies ja lohikäärme..."
- ↑ Kansikuva on julkaistu ensimmäisen kerran alkuteoksen toisessa laitoksessa vuonna 1976, ks. Farmer Giles of Ham. 1976 (TolkienBooks.net; luettu 19.5.2021).
- ↑ Takakannen mainosteksti: Tolkienin hilpeä satu upeana värikuvitettuna laitoksena.
- ↑ Suojanimiö (s. 1), nimiö (s. 3), tekijänoikeussivu (s. 4)
- ↑ Suojanimiö (s. 1; aukeaman vasemmalla sivulla Pauline Baynesin piirtämä kuva), Nimiö (s. 3; aukeaman vasemmalla sivulla luettelo Tolkienin suomennetuista teoksista); tekijänoikeussivu (s. 4)
- ↑ Kirjan varsinainen nimiö, s. 3; Tolkienin latinankielisellä alaotsikolla ja sen käännöksellä varustama nimiösivu tekijänoikeussivun (s. 4) jälkeen.
- ↑ Tolkienin latinankielisellä alaotsikolla ja sen käännöksellä varustama nimiösivu.
- ↑ Tolkienin latinankielisellä alaotsikolla ja sen käännöksellä varustama nimiösivu toimii myös kirjan varsinaisena nimiösivuna.
- ↑ Sisällysluettelossa ei mainita karttaa.
- ↑ Ks. Farmer Giles of Ham. 1949 (TolkienBoos.net; luettu 19.5.2021).
- ↑ Viitteiden jälkeen numeroimattomalla aukeamalla kaksi Pauline Baynesin piirtämää kuvaa.