Musta mahti

Kontuwiki
Loikkaa: valikkoon, hakuun

Musta mahti[1] (engl. Dark Power), lyhyemmin Mahti[2] (engl. Power) on sekä Morgothista että Sauronista käytetty nimitys. Tässä esimerkkejä nimen käytöstä Silmarillionissa ja Tarussa Sormusten herrasta:

Morgoth

  • [edain] auttoivat eldaria Jalokivien sodassa pohjolan Mustaa mahtia vastaan. Kun Musta mahti oli kukistettu...[3]
  • Musta mahti kasvatti örkit Esiaikoina pohjoisessa.[4]

Sauron

Huom. Dark Power on kerran käännetty Mustaksi voimaksi ja kerran musta mahti on kirjoitettu (kaikissa suomennoksen laitoksissa) pienillä alkukirjaimilla, vaikka alkutekstissä käytetään isoja alkukirjaimia.

  • Frodo Gandalfille: "Olisi murheellinen isku maailmalle, jos musta mahti valtaisi Konnun..."[5]
  • Gandalf Klonkusta: "Mordor vetää puoleensa kaikkea pahaa ja Musta voima keskitti kaiken tahtonsa kootakseen sitä sinne."[6]
  • Gandalf Denethorille: "...vain Mustan mahdin alaiset pakanakuninkaat tekivät näin, tappoivat itsensä ylpeydessään..."[7]
  • "Hän oli liian suuri taipumaan Mustan mahdin alle, mutta silti hän näki vain sen mitä tuo Mahti antoi hänen nähdä."[2]
  • Musta mahti oli ajatuksissaan ja Silmä kääntynyt sisäänpäin...[8]
  • ...ja täällä Musta mahti joka liikuttelee armeijoita kuin pelinappuloita keräsi ne yhteen.[9]

Kumpi tahansa

  • ...vaikka eldar saattoivat hädässään rakentaa maanalaisia linnoituksia katkerissa sodissaan Mustaa mahtia ja sen palvelijoita vastaan..."[10]

Ei erisnimenä

Kun alkutekstissä dark power on kirjoitettu pienillä alkukirjaimilla, se on suomennettu hyvin vapaasti:

  • "Musta voima, joka hallitsee sormuksia – – ennemmin tai myöhemmin Musta valta nielaisee hänet."[11]
  • "...jolloin Valkoinen neuvosto ajoi pahat voimat Synkmetsästä..."[12]

Morgothin dark majesty

Suomennosta "musta mahti" käytetään Silmarillionissa kerran vastineena myös alkutekstin ilmaisulle dark majesty:

Viitteet

  1. Kirjoitusasu: "Musta Mahti" (TSH, vuoden 2007 kolmiosaiseen laitokseen saakka); "Musta mahti" (TSH, vuoden 2007 yksiosainen laitos).
  2. 2,0 2,1 TSH III/5.7., Denethorin rovio, s. *** / 746 / *** / *** / 886.
  3. TSH, liite F I, "Kolmannen ajan kielet ja kansat", s. *** / 969 / *** / *** / 1166.
  4. TSH, liite F I, "Kolmannen ajan kielet ja kansat", s. *** / 971 / *** / *** / 1169.
  5. TSH I/1.2., Menneisyyden varjo, s. *** / 55 / 73 / *** / 61.
  6. TSH I/1.2., Menneisyyden varjo, s. *** / 64 / 86 / *** / 71.
  7. TSH III/5.7., Denethorin rovio, s. *** / 743 / *** / *** / 883.
  8. TSH III/6.2., Varjojen maa, s. *** / 800 / *** / *** / 953.
  9. TSH III/6.2., Varjojen maa, s. *** / 801 / *** / *** / 954.
  10. TSH, liite F II, "Käännöksestä", s. *** / 976 / *** / *** / 1175-1176.
  11. TSH I/1.2., Menneisyyden varjo, s. *** / 53 / *** / *** / 59.
  12. TSH I/1.2., Menneisyyden varjo, s. *** / 54 / *** / *** / 60.
  13. Silm. 19, Beren ja Lúthien, s. *** / 165 (engl. the dark majesty of Morgoth).

Tämä artikkeli kaipaa tarkistamista tai täydennystä.
Voit auttaa Kontuwikiä laajentamalla artikkelia