Emerië

Kohteesta Kontuwiki
Ancalimë Emeriëssä. Kuva © Anke Eißmann.

Emerië oli kumpuileva, nurmien peittämä maa Númenorin Sisämaassa, Mittalmaris­sa, jossa Paimenet asuivat valkoisissa taloissaan. Emeriëssä laidunsi suurin osa Númenorin lampaista.[1]

Vähän ennen kihlaustaan Aldarion ja Erendis matkustivat Emeriëen, jonka vihreyteen Erendis ihastui.[2] Hän sai Tar-Meneldurilta kihlajaislahjaksi maapalan Emeriëstä. Kuningas rakennutti sinne myös kaunin valkean talon Erendistä varten.[3] Se oli erään mäen itärinteellä ja sen ympärillä oli suuria nurmikenttiä, jotka yhtyivät laidunmaihin ilman pensasaitaa taikka muuria.[4]

Aldarionin viettäessä yhä enemmän aikaa merimatkoillaan Erendis muutti Armenelosista Emeriën taloonsa, "jossa tuuli kaiken aikaa kantoi korviin läheltä ja kaukaa lampaiden määkinää".[5] Lopulta Erendis ei lähtenyt kuin muutaman tunnin matkan päähän talostaan.[6] Hänen tyttärensä Ancalimë (hallitsevana kuningattarena Tar-Ancalimë) vietti myös lapsuutensa ja nuoruutensa siellä.[7]

Emeriën asukkaista tunnetaan ainakin Erendis, Ancalimë, Îbal, Zamîn ja Ulbar.

Nimestä

Quenyankieliselle nimelle Emerië ei ole annettu käännöstä, mutta sen alkuosa emer- tunnetaan myös Ancalimën nimestä Emerwen Aranel, jonka Tolkien on kääntänyt 'lammaspaimenprinsessaksi' (engl. shepherdess princess).[8] Näin ollen emer tarkoittaa 'paimenta, paimentamista'. Päätteellä - muodostetaan joko abstrakti nomini tai adverbi,[9] tai se voi vastata englannin verbipäätettä -ing.[10] Näin olen nimen merkitys voisi olla suunnilleen 'paimentaminen'.[11]

Viitteet

  1. KTK 2.I, Númenorin saari, s. 229.
  2. KTK 2.II, Aldarion ja Erendis, s. 250.
  3. KTK 2.II, Aldarion ja Erendis, s. 252.
  4. KTK 2.II, Aldarion ja Erendis, s. 263, 268.
  5. KTK 2.II, Aldarion ja Erendis, s. 263.
  6. KTK 2.II, Aldarion ja Erendis, s. 265.
  7. KTK 2.II, Aldarion ja Erendis, s. 283-285, 287, 290.
  8. KTK 2.II, Aldarion ja Erendis, s. 287.
  9. J. R. R. Tolkien: "Words, Phrases and Passages", Parma Eldalamberon 17, 2007, s. 58-59. Vrt. namárië.
  10. J. R. R. Tolkien: "Words, Phrases and Passages", Parma Eldalamberon 17, 2007, s. 13. Vrt. omen- 'kohdata, tavata', omentië 'kohtaaminen, tapaaminen'.
  11. Ks. myös Paul Strack, Eldamo s.v. Emerië (luettu 21.8.2020).