Piukkapaula

Kohteesta Kontuwiki

Piukkapaula (engl. Bracegirdle) oli kontulainen hobittisuku, jonka ensimmäinen tunnettu jäsen oli Blanco Piukkapaula, Leinikki Boffinin (s. 1265 kl., puoliso. Heidän lapsiaan olivat Bruno (1313-1410 kl.) ja Lobelia (1318-1420 kl.).[1]

Lobelia avioitui Otho Säkinheimo-Reppulin (1310-1412 kl.) kanssa;[2] Brunon puolison nimeä ei tunneta, mutta hänellä oli kaksi lasta Hugo (s. 1350 kl.) ja Hilda (s. 1354 kl.).[1] Hilda avioitui Seredic Rankkibukin (s. 1348 kl.) kanssa ja heillä oli kolme lasta, Doderic (s. 1389 kl.), Ilberic (s. 1391 kl.) ja Keltamo (s. 1394).[3] Hugon mahdollisia jälkeläisiä ei tunneta.

Piukkapaulojen kotiseutua oli Pohjoisneljännyksen Paasila.[4]

Bilbo Reppulin tunnetussa jäähyväisjuhlassa vuonna 1401 kl. oli myös läsnä useita Piukkapauloja, jotka Bilbo mainitsee puheensa alussa.[5] Läheisintä sukua Bilbolle olivat (tiettävästi) Bruno ja Lobelia Piukkapaula, hänen kolmannen asteen serkkunsa; Lobelian puoliso Otho Säkinheimo-Reppuli oli lisäksi hänen serkkunsa. Hugo Piukkapaulan tiedetään saaneen Bilbolta syntymäpäivälahjaksi kirjahyllyn.[6]

Nimestä

Bracegirdle tunnetaan sukunimenä Isossa-Britanniassa. Se on peräisin keskiaikaisesta ammattinimityksestä ja tarkoittaa polvihousujen (breeches) kiinnittämiseen käytettyjen vöiden (girdle) valmistajaa. Alun perin ammattinimityksenä käytetty nimi muuttui vähitellen periytyväksi. Sukunimeä tunnetaan erityisen laajalti Lancashiren kreivikunnassa, mutta nimen vanhin tunnettu esiintymä on Lontoosta 1200-luvun lopulta. Nimi on esiintynyt eri kirjoitusasuissa (esim. Brigerdler, Brachgyrdyll, Brecchegirdle, Brachegirdle, Brasgirdell).[7]

Käännöksestä

Tolkien kertoo kääntäjille antamissaan ohjeissa, että nimen on tarkoitus viitata hobittien lihomistaipmukseen ja siitä seuraavaan kiristävään vyöhän. Hänen toivomansa käännös ottaisi huomioon tämän jollakin "kireää vyötä" tai "vyönkiristäjää/-venyttäjää" (engl. Tight-belt, Belt tightener/strainer/stretcher) vastaavalla nimellä.[8]

Kersti Juva kertoo käännöksessä esiintyvän sanan paula tarkoittavan "sidottavaa nauhaa, miksei siis vyötäkin" ja toteaa alkusoinnun kruunaavan yhdyssanan.[9]

Viitteet

  1. 1,0 1,1 TSH, liite C, "Sukupuita (hobittien)", s. / / / / [1140] / *** (sukupuu "Jeilin Boffinit").
  2. TSH, liite C, "Sukupuita (hobittien)", s. / / / / [1140] / *** (sukupuu "Jeilin Boffinit"); TSH, liite C, "Sukupuita (hobittien)", s. [496] / 948 / 474 / [585] / [1138] / *** (sukupuu "Hobittilan Reppulit").
  3. TSH, liite C, "Sukupuita (hobittien)", s. [498] / 950 / 476 / [587] / [1142] / *** (sukupuu "Bukinmaan Rankkibukit");TSH, liite C, "Sukupuita (hobittien)", s. / / / / [1140] / *** (sukupuu "Jeilin Boffinit"). Huom. Keltamon etunimi on Celandine Tarun Sormusten herrasta vuoden 2007 kolmiosaiseen laitokseen saakka.
  4. TSH III/6.9., Harmaat satamat, s. 402-403 / 884-885 / 368 / *** / 1052 / ***; Nomenclature s.v. Hardbottle (RC, s. 771). – Nimen suomennos "Paasila" Tarun Sormusten herrasta vuoden 2021 laitoksessa; aiemmissa laitoksissa "Paasipirtti".
  5. TSH I/1.1., Odotettu juhla, s. *** / *** / *** / *** / 41, 43 / ***.
  6. TSH I/1.1., Odotettu juhla, s. *** / 45 / *** / *** / 49 / ***.
  7. Surname: Bracegirdle (The Internet Surname Database; luettu 24.2.2021).
  8. Nomenclature s.v. Bracegirdle (RC, s. 754.
  9. Kersti Juva, Tolkienin tulkkina, 2021, s. 181.

Tämä artikkeli kaipaa tarkistamista tai täydennystä.
Voit auttaa Kontuwikiä laajentamalla artikkelia