Keskustelu:Adûnaic

Kohteesta Kontuwiki

Sana-Lugettelon Coetus[1]

  • -a
  • [#Aban][Huom 1]
  • abâr
  • [Abrazân][Huom 2]
  • -ad, -ada "kohti, -lle, -een" (jälkiliitteitä) (429). Vrt. Avalôiyada, akhâsada.
  • Adrahil
  • adûn[Huom 3]
  • Adûnâim
  • agan
  • Agathurush
  • Aglahad
  • AK(A)LAB(A), (A)KALBA
  • Akallabêth
  • akhâsada "juopaan, kuiluun" (247) (sisältää päätteen -ada; ergo *akhâs "kuilu"?)
  • Alkarondas
  • Amatthâni "Amanin maa" (äänne muokkautunut yhdistettäessä Amân-thâni) (435)
  • ammî, ammê

Huomautuksia ja lisäyksiä

  1. #Aban *"maailma, Arda", nimestä Ar-Abattârik (KTK ss. 304 [jossa painovirhe], 570). Alunperin Lalaithin eristys assimilaatio-oletuksen pohjalta (vrt. Amatthâni), toisen teorian mukaan "Ardaa" vastaava adûnaicin elementti olisi #Abatta.
  2. Abrazân "Uskollinen" (mahd. kirj. *"Lujana Pysynyt, -jä"), nimen Voronwë adûnaicinkielinen vastine The Notion Club Papers -tarinassa (252)
  3. Adûn, 'länsi' on kantana monissa sanoissa, kuten Adûn-aim, Adûn-akhor, an-adûn-i, An-adûn-e.

Viitteet

  1. Tavalliset viitteet tulevat tähän.

Keskustelu

Tässä olisi esimerkki pähkäilemästäni uudesta formaatista sanaluettelolle. Periaatteina on:

  • kaikki alkuperäisen artikkelin hakusanat ovat näkyvissä
  • koko luettelo muunnetaan uuteen muotoon ennen kuin kääntämättömiä hakusanoja käännetään (jos erillisiä sana-artikkeleita poistetaan, niille lienee kuitenkin hyvä olla korvaava sisältö luettelossa)
  • lisäykset tulevat Huomautuksia ja lisäyksiä -osioon
  • alkuperäisestä artikkelista puuttuvat hakusanat merkitään hakasulkeisiin, teksti tulee huomautusosioon
  • artikkelit yksittäisistä sanoista muutetaan ainakin yleensä uo:ksi sanaluetteloon; jos artikkelissa on jotain täydentävää, se merkitään luettelon hakusanan huomautukseksi
  • ainakin tärkeiden nimien omat artikkelit säilytetään.

Tämän esimerkin alueelle osuneille artikkeleille tehtäisiin seuraavaa:

Miltä tämä suunnitelma vaikuttaa? Muita ideoita? --Harri Perälä 3. kesäkuuta 2011 kello 23.35 (EEST)

Enpä osaa näin äkkiseltäni sanoa muuta kuin että näyttää oikein hyvältä. --Tik 4. kesäkuuta 2011 kello 01.18 (EEST)

Tilannetiedotetta: tällä hetkellä päivitys on sellaisessa vaiheessa, että kolmessa lähteessä oleva adûnaic-materiaali (erilliset sana-artikkelit, erisnimiä ja niiden kantajia käsittelevät artikkelit ja sanaluettelo) on enimmäkseen synkronoitu. Kuten näkyy, Ardalambion-käännös on nyt omana artikkelinaan. Sanaluettelo on hieman erilaisessa muodossa kuin aiemmin suunnittelin: varsinaisen tekstin on tarkoitus olla alkuperäisen artikkelin mukainen, ja kaikki lisäykset ja korjaukset on koottu sivun loppuun. Palautin jopa Elhathin aiemmassa versiossa hiljaisesti korjatut kirjoitusvirheet paikalleen, minkä järkevyydestä voi varmasti olla monta mieltä.

Yksittäiset hakusanat ovat yleensä joko tyhjiä tai kattavia käännöksiä alkuperäisistä, mutta joissain tapauksissa tekstiä oli täydennetty ja muokattu alkuperäiseen nähden, jolloin olen saattanut säilyttää suoraan käännetyn osan ja pudottaa täydennetyn kohdan pois. Nämä pitäisi muistaa joskus käydä läpi. Suurin osa kokonaan uusista hakusanoista on vielä lisäämättä, eli ne löytyvät ainoastaan tämän artikkelin historiasta [1].

Ajattelin pitää tässä vaiheessa taukoa sanaluettelon tuhoamisessa, vaikka tehtävää toki olisi. Korjausten luettelon voisi varmaan lähettää Helgelle, jos hän vaikka haluaa sitä hyödyntää? --Harri Perälä 13. maaliskuuta 2012 kello 23.18 (EET)