Linnod

Kohteesta Kontuwiki

Linnod on ilmeisesti sindarin kielen sana, jolle Tolkien ei anna käännöstä, mutta joka tarkoittaa Gilraenin pojalleen Aragornille (eli Estelille) lausumaa mietettä Ónen i-Estel Edain, ú-chebin estel anim.[1]

Linnod saattaa olla siis "(runomittainen) mietelause"[2] tai runomitta, jossa jokainen puolisäe koostuu seitsemästä tavusta (–vv –vv – || –vv –vv –)[3] samoin kuin daktyylinen pentametri.[4] Jälkimmäisen selityksen antavat Carl F. Hostetter ja Patrick Wynne. Heidän mukaansa sanan loppuosa -od tarkoittaisi sanaa od(og) 'seitsemän'.[5]

Viitteet

  1. "Annoin toivon dúnedainille, itse jäin toivoa paitsi." TSH, liite A I, "Númenorilaiset kuninkaat", s. *** / *** / *** / *** / 1096-1097; TSH, liitteiden viitteet, s. *** / *** / *** / *** / 1179 (viite 32).
  2. Ladon's Breath s.v. linnod 1): lind (lhind, lhinn) 'laulu' + singulatiivinen pääte -od, vrt. filigod.
  3. Ladon's Breath s.v. linnod 2).
  4. Ks. esim. Runouden sanastoa: pentametri (Jyväskylän yliopiston kielikeskus, lähteenä: Unto Kupiainen, Lyhyt runousoppi. Yleisen kirjallisuustieteen alkeet. Helsinki: WSOY, 1964 [5. täyd. p.]; luettu 25.7.2020); Dactylic pentameter (Wikipedia [en]; luettu 25.7.2020).
  5. C.F. Hostetter – P. Wynne, "Three Elvish Verse Modes: Ann-thennath, Minlamad thent / estent, and Linnod", Tolkien's Legendarium: Essays on The History of Middle-earth, 2000, s. 131-132 (sitaatti: RC, s. 700).