Note on the Dwarf Road

Kohteesta Kontuwiki

Note on the Dwarf Road ("Muistiinpano Kääpiötiestä") on teoksen The Nature of Middle-earth kolmannen osan kahdeskymmenes luku.[1]

Koneella kirjoitettu teksti Tolkienin kielitieteellisten paperien joukossa liittyy myöhäiseen tekstiin "Kurjenmiekkakenttien murhenäytelmä",[2] mutta on nyt erillään siitä. Teksti on kirjoitettu vuonna 1968 päivätyn Allen & Unwinin asiakirjan taakse. Christopher Tolkien referoi ja osin lainasi ilmeisesti tekstin myöhempää versiota Keskeneräisten tarujen kirjassa,[3] mutta tässä luonnoksessa kerrotaan "lisää yksityiskohtia Kääpiötien historiasta. Keskeneräisten tarujen kirjassa ei viitata lainkaan siihen, että Kääpiötie jatkui etelään Moriaan vaan se laskeutui Imladrisin solasta".[4]

Muistiinpanossa kerrotaan, että tien[5] tekivät aikoinaan Morian pitkäparrat ja heidän sukulaisensa Rautavuorilta. Morian kääpiöiden osuus ulottui heidän porteiltaan Sumuvuorten itäliepeitä pitkin Kurjenmiekan yläjuoksun yli alimpaan kohtaan, jossa Anduinin yli saattoi rakentaa sillan, "hieman ylävrtaan kohdasta, jossa se laskeutui äkkiä". Siihen rakennettiin kivisilta, jonka jälkeen ite jatkui suoraan itään laakson poikki ja metsän läpi Celduinin yli vieväle sillalle, jonka Rautavuorten kääpiöt rakensivat. Sen jälkeen tie jatkui avoimen maan yli heidän rautakaivoksiinsa.[6]

Sillat ja tien alkuosa rakennettiin ensimmäisellä ajalla ja tie valmistui toisen ajan alussa, kun Ered Luinilta muuttaneet kääpiöt lisäsivät Morian väkilukua huomattavasti. Tietä käytettiin paljon aina Haltioiden ja Sauronin sotaan saakka.[1]

Viitteet

  1. 1,0 1,1 NoMe 3.XX, Note on the Dwarf Road, s. 372-373.
  2. KTK 3.I, Kurjenmiekkakenttien murhenäytelmä, s. 371-392 / ***.
  3. NoMe 3.XX, Note on the Dwarf Road, s. 372 (toimittajan johdanto). Ks. KTK 3.I, Kurjenmiekkakenttien murhenäytelmä, s. 384 / *** (viite 14): Viitteen neljännen kappaleen alussa kuvataan tekstiä näin: "Varhaisempaan luonnokseen tekstin tästä kohdasta liittyy huomautus jossa sitä kuvaillaan: "Ammoinen Metsä-Tie laskeutui..."
  4. NoMe 3.XX, Note on the Dwarf Road, s. 372 (toimittajan johdanto).
  5. Tien nimeksi annetaan Menn-i-Naugrim; Keskeneräisten tarujen kirjan kirjoitusasu poikkeaa tästä hieman: Men-i-Naugrim. Tolkien kirjoitti nimen aluksi muodossa Menn-i-Nyrn ja antoi sille käännöksen "kääpiöiden tie" (engl. Road of the Dwarves). Ks. NoMe 3.XX, Note on the Dwarf Road, s. 373 (viite 2).
  6. NoMe 3.XX, Note on the Dwarf Road, s. 372.

Tämä artikkeli kaipaa tarkistamista tai täydennystä.
Voit auttaa Kontuwikiä laajentamalla artikkelia