Suuri meri
Suuri meri[1] (engl. Great Sea, sindariksi Belegaer), jota kutsutaan usein vain Mereksi, oli Keski-Maan ja Amanin välissä sijainnut meri. Meri oli kapeimmillaan pohjoisessa, missä Suuren meren ja Ympäröivän meren vedet sekoittuivat Helcaraxën jäisessä salmessa.[2]
Maailman muuttumisessa Kuolemattomat maat otettiin pois maan piiristä, Maasta tuli pallon muotoinen ja Ilúvatar teki "uusia maita ja uusia meriä",[3] niin että merenkävijöiden oli mahdollista purjehtia koko maailman ympäri.
- Ja nekin jotka purjehtivat kaikkein kauimmaksi eivät muuta kuin vetivät vyön Maan ympäri ja palasivat viimein lähtökohtaansa; ja he sanoivat: "Kaikki tiet ovat nyt käyrät."[4]
Nimestä
Nimi Suuri meri[5] on käännös haltiakielisistä nimistä Belegaer (sindaria: beleg 'vahva, suuri'[6] + gaer 'meri'[7]) ja Alatairë (quenyaa: alta 'suuri' / prefiksi alat- 'suuri(kokoinen)'[8] + airë 'meri'[9]).
Muita nimiä
Merestä käytetään myös seuraavia nimityksiä:[10]
- Erottavat meret (Sundering Seas)[11]
- Lännen Suuri meri (Great Sea of the West)[12]
- Läntinen meri (Western Sea)[13]
- Suuri vesi (Great Water)[14]
Akallabêthin kuvauksessa Maailman muuttumisesta mainitaan lisäksi tarkemmin määrittelemättömät lännen Suuret meret (Great Seas) yhdessä idän Tyhjien maiden kanssa.[3]
Viitteet
- ↑ Kirjoitusasu: "Suuri Meri" (TSH, vuoden 2007 kolmiosaiseen laitokseen saakka; Silmarillion, vuoden 1979 laitos; Keskeneräisten tarujen kirja); "Suuri meri" (TSH, vuoden 2007 yksiosainen laitos; Silmarillion, vuoden 2018 laitos).
- ↑ Silm. 9, Noldorin pako, s. 106 / 79-80.
- ↑ 3,0 3,1 Silm., Akallabêth, s. 348 / 286.
- ↑ Silm., Akallabêth, s. 351 / 289.
- ↑ Esimerkkejä nimen käytöstä: KTK 1.I, Tuorista ja hänen tulostaan Gondoliniin, s. *** / 34, 38, 39, 45, 51; KTK 2.I, Númenorin saari, s. *** / 201; KTK 2.II, Aldarion ja Erendis, s. *** / 204, 205, 210, 212, 215, 233; KTK 2.IV, Galadrielin ja Celebornin tarina, s. *** / 280, 287; KTK, Sanasto (1986) / Hakemisto (2021), s. *** / 481, 518 (s.v. Belegaer, Suuri meri); TSH I/1.3., Kolme kumppanusta, s. *** / *** / *** / *** / 91, 92 / ***; TSH I/1.9., Pomppivan ponin majatalossa, s. *** / *** / *** / *** / 161 / ***; TSH III/6.5., Käskynhaltija ja kuningas, s. *** / *** / 298 / *** / 998 / ***.
- ↑ Silm., Liite: Quenyan- ja sindarinkielisten nimien elementtejä, s. *** / 375 (s.v. beleg).
- ↑ Silm., Liite: Quenyan- ja sindarinkielisten nimien elementtejä, s. *** / 377 (s.v. ëar).
- ↑ Etymologies s.v. ÁLAT- (HoMe V, s. 348); Vinyar Tengwar 45, 2003, s. 5.
- ↑ Etymologies s.v. AY- (HoMe V, s. 349); Vinyar Tengwar 45, 2003, s. 6.
- ↑ Silmarillionissa nimien kirjoitusasu vuoden 1979 laitoksessa: "Lännen Suuri Meri", "Läntinen Meri", "Suuret Meret".
- ↑ TSH I/1.11., Veitsi yössä, s. *** / *** / 262 / *** / 206 / ***.
- ↑ Silm. 1, Aikojen alku, s. 40 / 25.
- ↑ Silm., Hakemisto, s. 395 / 334 (s.v. Belegaer).
- ↑ Silm., Akallabêth, s. 325 / 268 (vuoden 1979 laitoksessa "meren"); Silm., Hakemisto, s. 395 / 334 (s.v. Belegaer); TSH II/4.3., Musta portti on kiinni, s. *** / *** / *** / *** / 664 / *** (Klonkun puheessa).