Losgar
Losgar oli paikka Drengistin vuonon suulla Keski-Maan länsirannikolla. Siellä Fëanor antoi polttaa Alqualondën teleriltä ryöstämänsä valkoiset laivat, joilla hän oli joukkoineen purjehtinut Amanista Keski-Maahan.[1] Tämän teon seurauksena Aramaniin jääneet Fingolfinin johtamat muut maanpakolaiset joutuivat kulkemaan Helcaraxën petollisen jäärauman yli, mikä aiheutti paljon katkeruutta Fëanorin poikia kohtaan.[2]
Kerrotaan, että palavien laivojen rätinä kantautui Losgarista "merituulten mukana kuin suuren vainon kaiku ja kaikki jotka kaukana kuulivat sen, ihmettelivät".[3]
Nimestä
Nimen Losgar merkitys on epävarma,[4] mutta alkuosa Los- saattaa – paikan pohjoinen sijainti huomioon ottaen – olla sindarin sana loss 'lumi'[5] Toinen vaihtoehto olisi lôs 'kukka', joka esiintyy mm. Gnomish Lexiconissa.[6] sekä Kadonneitten tarujen kirjan paikannimessä Gar Lossion 'kukkien paikka',[7] jonka aiempi muoto oli juuri Losgar.[8] Tämä paikka sijaitsi kuitenkin Tol Eressëalla. Sana gar, garth (gardhin) on kuitenkin merkitykseltään 'paikka' Gnomish Lexiconin mukaan. Sana gardh 'rajattu paikka, alue' tunnetaan vielä 1950-luvun lopulla kirjoitetusta esseestä Quendi and Eldar sekä paikannimestä Lisgardh 'kaislojen maa',[9] joten merkitystä gar 'paikka' ei välttämättä voi pitää vanhentuneena.
Tarinan kehityksestä
Nimi Losgar laivojen polttopaikan nimenä tulee mukaan taruihin ensimmäisen kerran Beleriandin annaalien myöhemmässä versiossa (1930-1937),[10] jossa nimen syntyyn viitataan ikään kuin paikka olisi saanut nimensä laivojen polttamisesta: They burned the Telerian ships upon the coast, where it is since called Losgar...[11]. Annaalien seuraavasta versiosta[12] tämä viittaus puuttuu, mutta Quenta Silmarillioniin 1950-luvulla tehdyssä lisäyksessä annetaan jälleen ymmärtää, että Losgar sai nimensä laivojen polttamisesta: a great burning, terrible and bright, at the place that was after called Losgar.... Sama lisäys tehtiin myös Amanin annaaleihin,[13] mutta painetun Silmarillionin tekstissä ei viitata siihen, että nimi olisi peräisin laivojen polttamisesta – mikä nimen merkitys sitten lieneekään: "Lumen paikka" ja "Kukkien paikka" eivät tunnu olevan yhteydessä palaviin laivoihin.
Viitteet
- ↑ Silm. 9, Noldorin pako, s. 107 / 80; Silm. 10, Sindar, s. 117 / 88, vrt. Silm. 14, Beleriandista ja sen valtakunnista, s. 145 / 112, Silm., Hakemisto, s. 413 / 354 (s.v. Losgar).
- ↑ Silm. 9, Noldorin pako, s. 107 / 80; Silm. 13, Noldorin paluu, s. 133 / 102, vrt. Silm. 15, Noldor Beleriandissa, s. 156, 158 / 122, 124.
- ↑ Silm. 13, Noldorin paluu, s. 129 / 98.
- ↑ David Salon mukaan (A Gateway to Sindarin, s. 383) merkitys on tuntematon.
- ↑ Silm., Liite: Quenyan- ja sindarinkielisten nimien elementtejä, s. 437 / 381 (s.v. los); J. R. R. Tolkien, Kirjeet, s. 350 (kirje 211).
- ↑ Gnomish Lexicon s.v. lôs, Parma Eldalamberon 11, 1995, s. 55, vrt. s. 52. Sana lôs saattaa liittyä myös sanaan lass 'lehti', myös: 'terälehti'.
- ↑ Ks. esim. HoMe I, s. 254.
- ↑ HoMe I, s. 21.
- ↑ HoMe XI, s. 402.
- ↑ HoMe V, s. 125, vrt. s. 148, tekstin ajoituksesta s. 107.
- ↑ HoMe V, s. 125.
- ↑ Amanin annaalit §162 (HoMe X, s. 120): So in that place which was called Losgar.
- ↑ HoMe X, s. 196.
Tämä artikkeli kaipaa tarkistamista tai täydennystä.
Voit auttaa Kontuwikiä laajentamalla artikkelia