Losgar

Kohteesta Kontuwiki
Laivojen poltto. Kuva © Ted Nasmith.

Losgar oli paikka Drengistin vuonon suulla Keski-Maan länsirannikolla. Siellä Fëanor antoi polttaa Alqualondën teleriltä ryöstämänsä valkoiset laivat, joilla hän oli joukkoineen purjehtinut Amanista Keski-Maahan.[1] Tämän teon seurauksena Aramaniin jääneet Fingolfinin johtamat muut maanpakolaiset joutuivat kulkemaan Helcaraxën petollisen jäärauman yli, mikä aiheutti paljon katkeruutta Fëanorin poikia kohtaan.[2]

Kerrotaan, että palavien laivojen rätinä kantautui Losgarista "merituulten mukana kuin suuren vainon kaiku ja kaikki jotka kaukana kuulivat sen, ihmettelivät".[3]

Nimestä

Nimen Losgar merkitys on epävarma,[4] mutta alkuosa Los- saattaa – paikan pohjoinen sijainti huomioon ottaen – olla sindarin sana loss 'lumi'[5] Toinen vaihtoehto olisi lôs 'kukka', joka esiintyy mm. Gnomish Lexiconissa.[6] sekä Kadonneitten tarujen kirjan paikannimessä Gar Lossion 'kukkien paikka',[7] jonka aiempi muoto oli juuri Losgar.[8] Tämä paikka sijaitsi kuitenkin Tol Eressëalla. Sana gar, garth (gardhin) on kuitenkin merkitykseltään 'paikka' Gnomish Lexiconin mukaan. Sana gardh 'rajattu paikka, alue' tunnetaan vielä 1950-luvun lopulla kirjoitetusta esseestä Quendi and Eldar sekä paikannimestä Lisgardh 'kaislojen maa',[9] joten merkitystä gar 'paikka' ei välttämättä voi pitää vanhentuneena.

Fingolfin näkee Losgarissa palavat laivat. Kuva © aegeri.

Tarinan kehityksestä

Nimi Losgar laivojen polttopaikan nimenä tulee mukaan taruihin ensimmäisen kerran Beleriandin annaalien myöhemmässä versiossa (1930-1937),[10] jossa nimen syntyyn viitataan ikään kuin paikka olisi saanut nimensä laivojen polttamisesta: They burned the Telerian ships upon the coast, where it is since called Losgar...[11]. Annaalien seuraavasta versiosta[12] tämä viittaus puuttuu, mutta Quenta Silmarillioniin 1950-luvulla tehdyssä lisäyksessä annetaan jälleen ymmärtää, että Losgar sai nimensä laivojen polttamisesta: a great burning, terrible and bright, at the place that was after called Losgar.... Sama lisäys tehtiin myös Amanin annaaleihin,[13] mutta painetun Silmarillionin tekstissä ei viitata siihen, että nimi olisi peräisin laivojen polttamisesta – mikä nimen merkitys sitten lieneekään: "Lumen paikka" ja "Kukkien paikka" eivät tunnu olevan yhteydessä palaviin laivoihin.

Viitteet

  1. Silm. 9, Noldorin pako, s. 107 / 80; Silm. 10, Sindar, s. 117 / 88, vrt. Silm. 14, Beleriandista ja sen valtakunnista, s. 145 / 112, Silm., Hakemisto, s. 413 / 354 (s.v. Losgar).
  2. Silm. 9, Noldorin pako, s. 107 / 80; Silm. 13, Noldorin paluu, s. 133 / 102, vrt. Silm. 15, Noldor Beleriandissa, s. 156, 158 / 122, 124.
  3. Silm. 13, Noldorin paluu, s. 129 / 98.
  4. David Salon mukaan (A Gateway to Sindarin, s. 383) merkitys on tuntematon.
  5. Silm., Liite: Quenyan- ja sindarinkielisten nimien elementtejä, s. 437 / 381 (s.v. los); J. R. R. Tolkien, Kirjeet, s. 350 (kirje 211).
  6. Gnomish Lexicon s.v. lôs, Parma Eldalamberon 11, 1995, s. 55, vrt. s. 52. Sana lôs saattaa liittyä myös sanaan lass 'lehti', myös: 'terälehti'.
  7. Ks. esim. HoMe I, s. 254.
  8. HoMe I, s. 21.
  9. HoMe XI, s. 402.
  10. HoMe V, s. 125, vrt. s. 148, tekstin ajoituksesta s. 107.
  11. HoMe V, s. 125.
  12. Amanin annaalit §162 (HoMe X, s. 120): So in that place which was called Losgar.
  13. HoMe X, s. 196.

Tämä artikkeli kaipaa tarkistamista tai täydennystä.
Voit auttaa Kontuwikiä laajentamalla artikkelia