Keskustelu:Lebethron

Kohteesta Kontuwiki

Nimen selitys

Nykyisestä artikkelista on mahdollista saada sellainen käsitys, että PE 17:ssä Tolkien mainitsisi sanan leber tai ilmoittaisi sanalle lepse käännöksen 'sormi' (tai että lepse ja lepetta esiintyisivät samassa tekstissä). Olisiko parannus, jos selitystä veisi tähän suuntaan?

Sindarinkielisen sanan lebethron merkitys on Tolkienin muistiinpanojen perusteella suunnilleen 'sormipuu'.[1] Sanan alkuosa lebeth- on nähtävästi peräisin juuresta LEP- 'sormi':[2] puu oli saanut nimensä "luultavasti koska sen (kastanjan tapaiset) lehdet [olivat] käden sormien kaltaiset".[3]
Loppuosasta -ron Tolkien kirjoittaa, että lebethronista tuli kiillotettuna hyvin kiiltävää, minkä vuoksi nimi muuttui muodosta lebethorn (orn 'puu'[4]) muotoon lebethron juuren RUN- 'hangata, tasoittaa, kiillottaa' (runda 'sileä, kiillotettu') vaikutuksesta. Toisessa selityksessä sen sijaan kerrotaan, että kyseessä on sanan oron 'puu' yhdyssanoissa esiintyvä muoto.[3]
Lebethronin quenyankielinen nimi oli lepetta.[3]
  1. P. Strack, Eldamo s.v. lebethron (luettu 2.10.2021).
  2. VT 42, 2001, s. 24. Ks. myös Etymologies s.v. LEP-, LEPET (HoMe V, s. 368).
  3. 3,0 3,1 3,2 J. R. R. Tolkien: "Words, Phrases and Passages", Parma Eldalamberon 17, 2007, s. 89. Tolkien antaa tämän selityksen puun quenyankieliselle nimelle lepetta. Toisessa muistiinpanossa hän mainitsee myös (ilman käännöstä) quenyan sanan lepse.
  4. Silm., Liite: Quenyan- ja sindarinkielisten nimien elementtejä, s. *** / 382 s.v. orn. Ks. myös Etymologies s.v. ÓR-NI- (HoMe V, s. 379).

Toinen mahdollisuus olisi referoida PE 17:n sijaan Eldamon tms. tulkintaa Tolkienin tekstistä. --Harri Perälä (keskustelu) 3. lokakuuta 2021 kello 13.48 (UTC)

Olisi ehdottomasti parannus korjata artikkelia kuten yllä. --Tik (keskustelu) 3. lokakuuta 2021 kello 13.52 (UTC)

Lehtien muoto

"Elävistä lebethron-puista tiedetään vain, että niissä oli kastanjan tapaan viisihaaraiset lehdet, jotka muistuttivat viisisormista kättä." Castanea sativalla tai muillakaan chestnut-nimellä kulkevilla puilla ei nähdäkseni ole viisihaaraisia lehtiä, vaan kukin "sormi" on erillinen lehti? Tolkien ei myöskään näyttäisi sanovan, että sormia olisi tarkalleen viisi. --Harri Perälä (keskustelu) 3. lokakuuta 2021 kello 13.56 (UTC)