Rómestámo

Kohteesta Kontuwiki
(Ohjattu sivulta Idänauttaja)

Rómestámo (tai Róme(n)star) eli "Idänauttaja" (engl. East-helper) on eräässä J. R. R. Tolkienin hyvin myöhäisessä käsikirjoituksessa esiintyvä nimi, jolla tunnettiin toinen "kahdesta muusta" velhosta. Toisista lähteistä nämä velhot tunnetaan nimillä Alatar ja Pallando ja heitä nimitetään "sinisiksi velhoiksi".

Tämän lyhyen muistiinpanon mukaan nämä kaksi velhoa tulivat Keski-Maahan hyvin varhain, luultavasti samaan aikaan kuin Glorfindel, "kun tilanne muuttui hyvin vaaralliseksi toisella ajalla (eli noin vuonna 1600 ta.).

Kaksi velhoa lähetettiin Keski-Maahan eri tehtävää varten kuin Glorfindel, jonka oli tarkoitus auttaa Elrondia. Velhojen tehtävä oli "kiertää Sauronin selustaan, auttaa niitä harvoja ihmisten heimoja, jotka olivat kapinoineet Melkorin palvontaa vastaan, yllyttää kapinaan ... ja hänen ensimmäisen kaatumisensa jälkeen etsiä hänen piilopaikkansa (ja tässä he epäonnistuivat) ja aiheuttaa [?hajaannusta ja epäjärjestystä] pimeässä Idässä ... Heillä on täytynyt olla erittäin suuri vaikutus toisen ja kolmannen ajan historiaan heikentäessään Idän voimia ja saattaessaan niitä epäjärjestykseen ... muutoin sekä toisella että kolmannella ajalla ne olisivat ... voittaneet Lännen ylivoimaisesti."

Ajatus siitä, että "kahden muun" velhon tehtävä oli mennä itään, on sama kuin maininnoissa "sinisistä velhoista", Alatarista ja Pallandosta. Mutta tässä muistiinpanossa näiden kahden velhon nimet ovat Morinehtar ja Rómestámo (Róme(n)star). Edellinen nimi merkitsee "Pimeänsurmaajaa", jälkimmäinen "Idänauttajaa" (epäviralliset suomennokset). Heitä ei myöskään kutsuta erikseen sinisiksi velhoiksi. Ehkä Tolkien aikoi muuttaa kahden "muun velhon" tarinan kokonaan.

Nimestä

Quenyankielisen nimen Rómestámo alkuosa on selvästi rómen 'itä', mutta loppuosaa -stámo ei tunneta muualta. Tolkienin käännöksen perusteella sen täytyy kuitenkin tarkoittaa 'auttajaa'. Toisen nimimuodon Róme(n)star loppuosa puolestaan näyttää olevan monikkomuoto päätteestä -sta, joka tarkoittaa 'maata', [1] mutta sen sopivuus käännökseen jää selittämättä.[2]

Lähteet

  • HoMe XII, s. 384-385, ks. myös s. 391 [viite 28].

Viitteet

  1. Vinyar Tengwar 43, 2002, s. 15. – Vrt. esim. Númenorin osat: Forostar, Andustar, Hyarnustar, Hyarrostar, Orrostar.
  2. Ks. myös Paul Strack, Eldamo s.v. Rómestámo (luettu 15.11.2020).

Tämä artikkeli kaipaa tarkistamista tai täydennystä.
Voit auttaa Kontuwikiä laajentamalla artikkelia