Hirmukäärmeet (viimeinen erämaa)

Kohteesta Kontuwiki

Tämä artikkeli kertoo Idän ääressä asuneista olennoista. Lukeaksesi pohjoisen lohikäärmeistä katso artikkeli Hirmukäärmeet (Pohjola).

Hirmukäärmeet (engl. Were-worms) olivat olentoja, jotka Bilbo Reppulin käsityksen mukaan asuivat Idän äären viimeisessä erämaassa.[1] Ei tiedetä missä Idän ääri tai viimeinen erämaa olivat, tai millaisia olivat hirmukäärmeet. Ehkä ne ovat vain hobittien kansantaruissa käytettyjä nimityksiä myyttisistä kaukomaista ja niiden vielä myyttisemmistä asujaimista.

Käännöksestä

Hobitissa alkuteoksen the wild Were-worms on suomennettu "hirmukäärmeiksi". Samaa käännöstä käytetään kuitenkin myös Tarun Sormusten herrasta liitteessä A rohirrimin taruston lohikäärmeistä (engl. long-worms, sananmukaisesti 'pitkät madot').[2]

Millaisia hirmukäärmeet olivat?

Sana were-worm näyttää olevan sukua sanalle werewolf 'ihmissusi'. Sanan alkuosa were- on peräisin muinaisyläsaksan 'miestä' merkitsevästä sanasta wer (< lat. vir 'mies'),[3] minkä Tolkien on vallan hyvin tiennyt. Näin ollen were-worm tarkoittaisi sananmukaisesti 'ihmistä joka pystyy muuttumaan madoksi/käärmeeksi' samalla tavalla kuin ihmissudet. Suomen kielessä vain ei käytetä sanaa 'ihmismato/ihmiskäärme' – ainakaan se ei antaisi lukijalle välttämättä oikeaa mielikuvaa.

Loppuosa -worm kuitenkin liittynee lähinnä Tolkienin kuvailemiin muihin lohikäärmeisiin, vrt. esim. edellä mainitut long-worms. Glaurungin nimitys "Suuri käärme" (engl. Great Worm) sekä Smaugista useissa yhteyksissä käytetty, lähinnä halventava nimitys worm, joka on suomennettu "käärmeeksi".[4]

Erilaisia spekulaatioita hirmukäärmeiden olemuksesta on esitetty. Encyclopedia of Arda arvelee sanan merkityksen perusteella, että hirmukäärmeet saattoivat (vaikka mitään ei voi toki todistaa) olla muodonmuuttajia, jotka kykenivät muuttumaan lohikäärmeiksi.[5] Tolkien Gateway on samoilla linjoilla,[6], mutta The Lord of the Rings Wiki nostaa esiin mahdollisen yhteyden mongolialaisen taruston "kuolonmatoihin" (Death Worms), joiden uskottiin elävän Gobin aavikolla.[7] Tämä spekulaatio on sikäli perusteltu, että Hobitin varhaisissa käsikirjoitusversioissa hirmukäärmeet todella liitetään Gobin aavikkoon. Bilbon sanat ovat varhaisimmassa versiossa muodossa:

Tell me what you wish me to do and I will try it – if I have to walk from here to[8] the Great Desert of Gobi and fight the Wild Wire worm<s> of the Chinese.[9]

Seuraavassa käsikirjoitusversiossa ("The Bladorthin Typescrift") Gobin aavikko oli jätetty pois ja käärmeet olivat the Wild Wireworms of the Chinese.[10] J. Rateliffin huomautuksen perusteella "Wireworms of the Chinese" saattavat liittyä tuohon aikaan huomiota herättäneisiin fossiililöytöihin Gobin aavikolla; ensimmäiset dinosaurusten munat löydettiin sieltä vuonna 1923.[11]

Englannin kielen sana wireworm tarkoittaa joko seppä-kovakuoriaisen (monijalkaista) toukkaa tai yleisemmin jotakin tuhatjalkaista,[12] joten Tolkien lienee tuolloin ajatellut lähinnä kiinalaisen perinteen lohikäärmeitä, jotka tunnetusti ovat pitkänomaisia ja monijalkaisia. Kenties hän sitten muutti sanan muotoon were-worm, koska se muistutti sanaa wireworm mutta oli vielä sadunomaisempi ja uudissanana mehevämpi.

Viitteet

  1. Hobitti I, Odottamaton juhla, s. 24 / 24 / 27 / 26 / 27.
  2. TSH, liite A II, "Eorlin huone", s. *** / *** / *** / *** / 1100 / 907, ks. hirmukäärmeet (Pohjola).
  3. Ks. esim. werewolf (Online Etymology Dictionary).
  4. There was a most specially greedy, strong and wicked worm called Smaug, suom. "Siellä eli silloin yksi erityisen ahne, vahva ja ilkeä käärme nimeltään Smaug" (Hobitti I, Odottamaton juhla, s. *** / *** / *** / 31 / ***); Every worm has his weak spot, "Joka käärmeellä on heikko kohtansa" (Hobitti XII, Sisäisiä tietoja, s. *** / *** / *** / 241 / *** – huom. Bilbon mukaan hänen isällään oli tapana sanoa näin); It may be a mercy and a blessing yet to know of the bare patch in the old Worm's diamond waistcoat, suom. "Ties kuinka arvokas on vielä se tieto että Käärmeen timanttiliivissä on paljas paikka" (Hobitti XII, Sisäisiä tietoja, s. *** / *** / *** / 249 / *** – huomaa iso alkukirjain); Come found you, Smaug, you worm!, suom. "Vietävän Smaug, mokoma käärme!" (Hobitti XIII, Poissa kotoa, s. *** / *** / *** / 255-256 / ***) jne.
  5. Were-worm (Encyclopedia of Arda).
  6. Were-worms (Tolkien Gateway).
  7. Were-worms (The Lord of the Rings Wiki).
  8. Tästä Tolkien oli viivannut yli sanat Hindu Kush.
  9. "The Pryftan Fragment", ks. J. Rateliff, The History of The Hobbit I, 2007, s. 9.
  10. J. Rateliff, The History of The Hobbit I, 2007, s. 40.
  11. J. Rateliff, The History of The Hobbit I, 2007, s. 43 [viite 15].
  12. Ks. esim. wireworm (The Free Dictionary).