Dwimordene

Kohteesta Kontuwiki

Dwimordene eli "Haamulaakso"[1] (engl. Phantom-vale; myös Vale of Illusion[2]) oli Lothlórienin nimi éothéodin (ja myöhemmin rohirrimin) keskuudessa.

Tarussa Sormusten Herrasta nimeä käyttää Gandalf laulaessaan Éomerille, joka on tullut nimittäneeksi Galadrielia "Kultaisen metsän Naisnoidaksi". Gandalfin laulu alkaa sanoilla:

Lórienissa, maassa Dwimordenen / on harvoin nähty kulkevan ihmisten...[3]

Lisäksi nimi esiintyy kahdesti Keskeneräisten tarujen kirjassa: Eorlin ratsastaessa joukkoineen kohti Celebrantin kentän taistelua éothéod kulkivat pitkin Anduinin rantaa ja vilkuilivat sen yli "puoliksi toivoen näkevänsä kaukaa vilaukselta Dwimordenen, vaarallisen maan jonka heidän kansansa taruissa sanottiin loistelevan keväisin kuin kulta",[4]

Myöhemmin, solmiessaan liittoa Cirionin kanssa, Eorl toteaa Lórienista: "eikä kukaan voi kulkea, ei suurella eikä pienellä joukolla, läpi Dwimordenen jossa asuu Valkoinen valtiatar ja kutoo verkkoja joita kuolevainen ei voi välttää".[5]

Nimestä

Nimi Dwimordene on muinaisenglantia, sillä Tolkien käänsi rohirrimin nimet rohirrimin kielestä muinaisenglanniksi samoin kuin hän käänsi westroninkieliset nimet nykyenglantiin: hänen mukaansa arkaaisen rohirrimin ja westronin suhde vastasi suunnilleen muinaisenglannin ja nykyenglannin suhdetta.[6]

Nimen osat ovat (ge)dwimor 'harhanäky, aave'[7] + denu / dene 'laakso'.[8]

Sana dwimor ja siitä "modernisoitu" dwimmer esiintyy toisessakin "käännöksissä" rohirrimin kielen sanoista:

sekä suomennetuissa sanoissa (joita rohirrimiin kuuluneet käyttivät):

Viitteet

  1. KTK, Sanasto (1986) / Hakemisto (2021), s. 578 / 486 (s.v. Dwimordene). Käännös Phantom-vale esiintyy vain sanastossa, mutta se ei ole Christopher Tolkienin keksimä, vaan löytyy myös J. R. R. Tolkienin julkaisemattomasta käsikirjoituksesta, joka sisältää Sormusten herran paikannimien hakemiston (RC, s. 404. Käsikirjoituksesta: RC, s. xv).
  2. Jälkimmäinen käännös esiintyy englanninkieliseen alkuteokseen The Lord of the Rings vuoden 1966 laitoksessa liitetyssä hakemistossa (ks. RC, s. 404). Uusimmissa laitoksissa: LoTR2004, Index III: Places, s.v. Dwimordene, s. 1150; LoTR2005, Index s.v. Lothlórien, s. 1163. – Hakemistoa ei ole Sormusten herran suomennoksissa.
  3. TSH II/3.6., Kultaisen kartanon kuningas, s. *** / 451 / *** / *** / 533 / ***.
  4. KTK 3.II, Cirion ja Eorl, s. 407 / 342.
  5. KTK 3.II, Cirion ja Eorl, s. 419 / 352.
  6. Ks. TSH, liite F II, "Käännöksestä", s. 533-534 / 975 / 515-516 / 635 / 1175 / ***.
  7. RC, s. 562.
  8. Bosworth Toller Anglo-Saxon Dictionary online, s.v. DENE (luettu 19.8.2020).
  9. TSH III/5.2., Harmaa komppania, s. *** / 685 / *** / *** / 813 / ***.
  10. TSH II/3.2., Rohanin ratsastajat, s. *** / 383 / *** / *** / 453 / ***; RC, s. 370.
  11. TSH III/5.6., Taistelu Pelennorin pelloilla, s. *** / 732 / *** / *** / 870 / ***; HoMe VIII, s. 372 [viite 2].