Úmaiar
Úmaiar on nimitys, jota käytetään niistä pahoista hengistä, jotka seurasivat Melkoria. Úmaiarin johtajia olivat balrogit.[1] Painetussa Silmarillionissa nimitys ei esiinny, sen sijalla käytetään alkutekstissä nimitystä demons, suomennettuna "pahat henget".[2]
Tekstin historiasta
Nimitys úmaiar tunnetaan ainoastaan Amanin annaalien Tolkienin itse koneella kirjoittamasta mutta keskeneräiseksi jääneestä versiosta (AAm*), jossa kyseinen kappaleen (§30)[3] teksti on hieman laajemmassa muodossa kuin käsin kirjoitetussa käsikirjoituksessa (AAm). Laajempi teksti on jäänyt kokonaan pois painetusta Silmarillionista, koska Christopher Tolkien löysi sen vasta teoksen ilmestymisen jälkeen.[4]
Nimestä
Quenyankielisen nimen úmaiar alkuosa ú- on kieltoprefiksi, jota käytetään myös merkityksessä 'paha';[5] loppuosa on maiar.[6] Nimi tarkoittaa näin ollen 'ei-maiaria ', 'epä-maiaria ' tai 'pahoja maiaria '.[7]
Viitteet
- ↑ HoMe X, s. 79.
- ↑ Silm. 3, Haltioiden tulo ja Melkorin vangitseminen, s. *** / 36.
- ↑ AAm-käsikirjoituksen teksti: HoMe X, s. 70. Painetussa Silmarillionissa luvun 3 toinen kappale (Silm. 3, Haltioiden tulo ja Melkorin vangitseminen, s. *** / 36.
- ↑ Ks. HoMe X, s. 64.
- ↑ J. R. R. Tolkien: "Words, Phrases and Passages", Parma Eldalamberon 17, 2007, s. 143. Ks. myös: Helge K. Fauskanger, Quenya Affixes : Prefixes (Ardalambion; luettu 21.3.2020).
- ↑ Ks. artikkeli Maiar.
- ↑ Samalla tavalla on muodostettu muitakin sanoja, esim. Úmanyar 'ei-amanilaiset' (haltiat, jotka eivät olleet Amanissa Puiden aikana) / Amanyar 'amanilaiset'.