Mandosin tyrmä

Kontuwiki
Loikkaa: valikkoon, hakuun

Mandosin tyrmä on Mandosin eli Námon linnassa oleva vankila, jossa Melkor sai viettää yksinään kolme aikaa kärsittyään tappion valarille Ensimmäisessä sodassa.[1] Mandosin linnaa kuvataan paikaksi josta kukaan, ei edes vala voi paeta: "Suuret ja vahvat ovat nuo salit, ja ne oli rakennettu Amanin maan läntiselle laidalle".[2] On huomattava, että kuvaus koskee Mandosin saleja kokonaisuudessaan: tyrmä oli vain yksi osa niistä, saleihin kutsuttiin myös kuolleiden haltioiden henget.[3]

Nimestä

Nimitys "Mandosin tyrmä" esiintyy oikeastaan vain Silmarillionin suomennoksessa. Kerrottaessa Melkorin vankeuden alkamisesta hänet "heitettiin tyrmään Mandosin linnaan" (engl. he was cast into prison in the fastness of Mandos).[2] Melkor vapautettiin, kun hän oli viettänyt kolme aikaa "yksinään Mandosin tyrmässä" (engl. in the duress of Mandos, alone):[4] Alkutekstin sana duress viittaa kuitenkin ennemmin '(ankaraan) vankeuteen' kuin tyrmään rakennelmana.[5]

Lisäys: "tyrmälintu"

Mandosin tyrmään viittaa pilkaten myös Fëanor, joka ajoi kumppanuuttaan tarjoavan Melkorin pois Formenosin portilta ja sanoi tälle: "Mene pois portiltani, Mandosin tyrmälintu" (engl. 'Get thee gone from my gate, thou jail-crow of Mandos!).[6]

Viitteet

  1. Silm. 3, Haltioiden tulo ja Melkorin vangitseminen, s. 59 / ***; Silm. 6, Fëanor ja Melkorin vapautuminen, s. 76 / ***.
  2. 2,0 2,1 Silm. 3, Haltioiden tulo ja Melkorin vangitseminen, s. 59 / ***.
  3. Silm., Valaquenta, s. 29 / ***; ks. myös artikkeli Mandosin salit.
  4. Silm. 6, Fëanor ja Melkorin vapautuminen, s. 76 / ***.
  5. Ks. esim. Duress (The Free Dictionary; haettu 21.3.2015). – Tässä yhteydessä ei varmasti viitata nykykielessä sanan duress yleisimpään merkitykseen lakiterminä "laiton pakottaminen"; ks. esim. Duress (Wikipedia, [en]; haettu 21.3.2015).
  6. Silm. 7, Silmarilit ja noldorin napina, s. 84 / ***.