Harri Selja

Kohteesta Kontuwiki

Harri Selja (engl. Harry Goatleaf) oli briiläinen ihminen, joka toimi porttivahtina kylän Länsiportilla Frodon kumppaneineen saapuessa kylään.[1] Mustat ratsastajat olivat uhkailleet häntä ja pakottaneet yhteistyöhön kanssaan.[2] Kun rosvot hyökkäsivät Briihin vuoden 3019 ka. alussa, Harri meni näiden puolelle – Viljami Voivalvatti arveli hänen avanneen heille portin Bil Imarteen kanssa.[3]

"Portti-Harri" ja hänen poistettu poistumisensa majatalosta

Tarun Sormusten herrasta suomennoksessa Selja nimittää itseään "Portti-Harriksi". Alkuteoksessa ei esiinny varsinaista lempinimeä, vaan nimi on muodossa "old Harry at the gate".[4] Myöhemmin, kun Frodo Reppuli oli herättänyt huomiota majatalossa katoamistempullaan, kerrotaan erään tummaverisen briiläisen postuneen ovesta ulos seurassaan "kierosilmäinen etelänmies" jonka kanssa hän oli kuiskutellut pitkin iltaa. Tämän jälkeen seuraa lause "Myös Portti-Harri lähti ulos heti heidän perässään." (engl. Harry the gatekeeper also went out just behind them).[5] Tarun Sormusten herrasta englanninkielisen alkuteoksen uusimmista laitoksista (2004 lähtien) tämä lause on kuitenkin jätetty pois, koska toimittajat huomasivat Tolkienin poistaneen viittaukset Harrista majatalossa tuona iltana: Tolkien oli myös kirjoittanut erääseen luvun elementtejä koskeneeseen muistiinpanoon Cut out Harry – he is unnecessary. Viimeinen maininta Harrin lähdöstä oli kuitenkin jäänyt vahingossa tekstiin ja keskusteltuaan asiasta Christopher Tolkienin kanssa toimittajat päättivät poistaa sen "kirjailijan selkeän tarkoituksen vastaisena".[6]

Viitteet

  1. TSH I/1.9., Pomppivan ponin majatalossa, s. *** / *** / *** / *** / 163-164 / ***.
  2. TSH I/1.10., Konkari, s. *** / *** / *** / *** / 187 / ***.
  3. TSH III/6.7., Kotiinpäin, s. *** / *** / *** / *** / 1023 / ***.
  4. TSH I/1.9., Pomppivan ponin majatalossa, s. *** / *** / *** / *** / 163 / ***. – Kersti Juva kertoo teoksessaan Tolkienin tulkkina tehneensä "kaverille kaksoisnimen Portti-Harri. Porttia vartioiva tai portilla seisova olisi ollut paljon kömpelömpää" (Kersti Juva, Tolkienin tulkkina, 2021, s. 172).
  5. TSH I/1.9., Pomppivan ponin majatalossa, s. *** / *** / *** / *** / 172 / ***.
  6. RC, s. 157-158.