Drengist

Kohteesta Kontuwiki

Drengist (myös: Drengistin vuono, engl. Firth of Drengist) oli pitkä vuono, joka työntyi Ered Lóminiin, Kaikuvuoriin, Lammothin ja Nevrastin välillä. Kaikuvuoret myötäilivät vuonon kohdalla rannikkoa kaartaen sisämaahan, mutta vuonon pohjukasta pääsi kulkemaan itään Hithlumiin.[1]

Drengist mainitaan useiden esiaikojen tapahtumien yhteydessä:

  • Suurella matkallaan eldarin etujoukot saapuivat Belegaerin rannalle alueella jota rajoittivat Drengist ja Balarin lahti.[2]
  • Morgoth ja Ungoliant pysähtyivät pakomatkallaan Amanista vuonon pohjoispuolisilla mailla ja Ungoliant koetti kiristää itselleen kaikki Morgothin varastamat jalokivet.[3]
  • Amanista saapuva Fëanor poltti telerin laivat Losgarissa Drengistin vuonon suulla, minne hän oli laskenut maihin.[4] Laivojen polttamisen jälkeen Fëanorin väki vaelsi Drengistin vuonon rantaa pitkin Ered Lóminin taakse Hithlumiin.[5]
  • Sata vuotta Dagor Aglarebin jälkeen Morgothin lähettämä örkkiarmeija yritti tunkeutua Hithlumiin pohjoisesta Drengistin vuonon kautta, mutta Fingon tuhosi örkit vuononpohjukan kukkuloiden välissä.[6]
  • Círdanin laivat purjehtivat vuonoa ylös ja toivat Fingonille apujoukkoja Hithlumiin, jonne Morgothin joukot olivat hyökänneet seitsemän vuotta Dagor Bragollachin jälkeen.[7]
  • Matkallaan kohti Nevrastia Tuor saapui vuonon päähän Cirith Ninniachin kautta.[8]
  • Arminas kertoi, että Círdan laski hänet ja muut Orodrethin luo lähetetyt viestinviejät maihin Drengistissä – tosin syy tähän kiertotiehen jää hieman hämäräksi: ehkä varsinainen tarkoitus oli, että haltiat tapaisivat siellä Tuorin.[9]

Nimestä

Ainoa tähänastinen vihje nimen merkitykseen löytyy teoksesta The Shaping of Middle-earth, jonka sivulla 210 Tolkien esittää Drengistin muinaisenglantilaiseksi vastineeksi yhdysnimen Nearufléot, sanoista nearu "kapea, ahdas" ja fléot "kellus, (kapea) lahti, joen ja meren yhtymäkohta tai sillä purjehtiva laiva". Keskimaalaista sindahaltiaa nimi olisi epäilemättä myös helposti muistuttanut sanoista dring "iskin, vasara; *lyöpä" (-i-adjektiivit, Gateway s. 167) sekä ist "tieto".

Nimen kirjoitusasusta

Alkuteoksissa vuonon nimi on joko pelkästään Drengist, suomennoksessa samoin "Drengist",[10] tai Firth of Drengist, joka on suomennettu "Drengistin vuonoksi":[11]

Viitteet

  1. Silm. 14, Beleriandista ja sen valtakunnista, s. 145 / ***.
  2. Silm. 3, Haltioiden tulo ja Melkorin vangitseminen, s. 62 / ***.
  3. Silm. 9, Noldorin pako, s. 95 / ***.
  4. Silm. 9, Noldorin pako, s. 107 / ***; Silm. 10, Sindar, s. 117 / ***.
  5. Silm. 13, Noldorin paluu, s. 129 / ***.
  6. Silm. 13, Noldorin paluu, s. 142 / ***.
  7. Silm. 18, Beleriandin häviö ja Fingolfinin tuho, s. 199 / ***.
  8. KTK 1.I, Tuorista ja hänen tulostaan Gondoliniin, s. 37-39 / 38-39.
  9. KTK 1.II, Narn i Hîn Húrin, s. 221, 224 / 187, 190.
  10. Silm. 3, Haltioiden tulo ja Melkorin vangitseminen, s. 62 / ***; Silm. 9, Noldorin pako, s. 107 / ***; Silm. 14, Beleriandista ja sen valtakunnista, s. 1452 / ***; KTK 1.I, Tuorista ja hänen tulostaan Gondoliniin, s. 39 / 39; KTK 1.II, Narn i Hîn Húrin, s. 221 / 187; KTK, Sanasto (1986) / Hakemisto (2021), s. 577 / 486 (s.v. Drengist, Drengistin vuono).
  11. Silm. 9, Noldorin pako, s. 95, 107 / ***; Silm. 10, Sindar, s. 117 / ***; Silm. 13, Noldorin paluu, s. 129, 142 / ***; Silm. 14, Beleriandista ja sen valtakunnista, s. 145 / ***; Silm. 18, Beleriandin häviö ja Fingolfinin tuho, s. 199 / ***; KTK 1.I, Tuorista ja hänen tulostaan Gondoliniin, s. 37, 39 / 38, 39; KTK 1.II, Narn i Hîn Húrin, s. 224 / 190; KTK, Sanasto (1986) / Hakemisto (2021), s. 577 / 486 (s.v. Drengist, Drengistin vuono). – Silmarillionin vuoden 1979 laitoksessa ja Keskeneräisten tarujen kirjan vuoden 1986 laitoksessa esiintyy toisinaan kirjoitusasu "Drengistin Vuono".