David Doughan

Kohteesta Kontuwiki

David Doughan on britannialainen Tolkien-harrastaja ja The Tolkien Societyn jäsen, joka on toimittanut yhdistyksensä julkaisuja Mallornia[1] ja Quettaria.[2] Hän on myös kirjoittanut runsaasti Tolkienia käsitteleviä lehtiartikkeleita.[3] Hänen erikoisalaansa ovat Tolkienin teosten käännökset venäjäksi.[4]

Viitteet

  1. Numerot 28 (1991) ja 29 (1992). Ks. Mallorn (journal): List of Mallorn editors (Tolkien Gateway; luettu 31.5.2020).
  2. Quettar (www.quettar.org; luettu 31.5.2020).
  3. Bibliografiasta toistaiseksi: David Doughan: Bibliography, selected: Articles (Tolkien Gateway; luettu 31.5.2020).
  4. Ks. esim. Doughanin osuudet Vinyar Tengwarin "Transitions in Translations" -kolumneissa (VT 16, 1991, s. 11-12; VT 18, 1991, s. 34-35; VT 20, 1991, s. 19-20; VT 22, 1992, s. 30; VT 26, 1992, s. 29-30; VT 29, 1993, s. 26-27) sekä esipuhe teoksessa Mark T. Hooker, Tolkien Through Russian Eyes, Walking Tree Publishers, 2003.