Úvanimo

Kohteesta Kontuwiki

úvanimo (mon. úvanimor) on quenyan sana, joka tarkoittaa 'hirviötä' (engl. monster), 'Melko[ri]n olentoa',[1] 'rappeutunutta tai pahaa olentoa'.[2]

Kadonneitten tarujen kirjan kolmannessa luvussa The Coming of the Valar and the Building of Valinor kerrotaan, että úvanimor olivat "hirviöitä, jättiläisiä ja hirvityksiä".[3] Muualla Tolkienin kertomuksissa sana ei ilmeisesti esiinny.

Nimestä

Sanan úvanimo elementit ovat quenyan kieltoprefiksi ú-[4] ja adjektiivi vanimo 'kaunis'.[5]

Viitteet

  1. Etymologies s.v. BAN- (HoMe V, s. 351); Vinyar Tengwar 45, 2003, s. 7: korjattu kirjoitusasu Úvanimo > úvanimo.
  2. J. R. R. Tolkien: "Eldarin Roots and Stems", Parma Eldalamberon 17, 2007, s. 150: "a monster, corrupt or evil creature".
  3. Engl. monsters, giants, and ogres (HoMe I, s. 75). Sana ogre ei esiinny enää Tarussa Sormusten herrassa. Hobitissa sana ogres esiintyy kerran ja on suomennettu kolmannessa, tarkistetussa laitoksessa "hirvityksiksi" (Hobitti V, Arvoituksia pimeässä, s. / / / 89 / 91). Hobitin suomennoksen ensimmäisessä ja tarkistetussa laitoksessa ogres on suomennettu "hirmuiksi" (Hobitti V, Arvoituksia pimeässä, s. 87 / *** / 91 / / ), sanalla, joka muualla suomennoksessa vastaa englannin sanaa hobgoblin. – Ks. myös artikkelit Hirvitykset ja Hirmut. – On hyvin epävarmaa, tarkoittaako sana ogre samaa Kadonneitten taruissa ja Hobitissa.
  4. Etymologies s.v. UGU-, UMU- (HoMe V, s. 396). Vrt. esim. Úmanyar, úlairi (?). – Sindarissa on sama kieltoprefiksi ú-, ks. esim. Úmarth.
  5. Etymologies s.v. BAN- (HoMe V, s. 351); J. R. R. Tolkien: "Eldarin Roots and Stems", Parma Eldalamberon 17, 2007, s. 150. – Vanimor 'kauniit' tarkoittaa erityisesti ''valarin lapsia' (Etymolgies); adjektiivi vanima 'kaunis' liittyy vain elollisiin olentoihin, erityisesti haltioihin tai ihmisiin (Roots).